| Meaning | place |
| Onyomi | SHO |
| Kunyomi | tokoro |
| Strokes | 8 (click on the pick to start the video) |
Vocabulary
| Kanji | Furigana | Romaji | Meaning | JLPT |
| 所 | ところ | tokoro | place | 5 |
| 場所 | ばしょ | basho | place, location, spot | – |
| – |
Radicals
| Radical | Radical name | Meaning |
| – | ||
| – | ||
| – |
Learn Nihongo, learn Japanese vocabulary, grammar and kanji
| Meaning | place |
| Onyomi | SHO |
| Kunyomi | tokoro |
| Strokes | 8 (click on the pick to start the video) |
Vocabulary
| Kanji | Furigana | Romaji | Meaning | JLPT |
| 所 | ところ | tokoro | place | 5 |
| 場所 | ばしょ | basho | place, location, spot | – |
| – |
Radicals
| Radical | Radical name | Meaning |
| – | ||
| – | ||
| – |
| Meaning | spring |
| Onyomi | SHUN |
| Kunyomi | haru |
| Strokes | 9 (click on the pick to start the video) |
Vocabulary
| Kanji | Furigana | Romaji | Meaning | JLPT |
| 春 | はる | haru | spring | 5 |
| 春日 | しゅんじつ | shunjitsu | spring day, spring sunlight | – |
| – |
Radicals
| Radical | Radical name | Meaning |
| – | ||
| – | ||
| – |
furigana: おもい
romaji: omoi
Meaning: heavy
Level: JLPT N5
Writing
| Kanji | Meaning | Onyomi | Kunyomi | JLPT |
| 重 | heavy, serious, -fold | JUU, CHOU | omo(i), kasa(naru), -e | 4 |
| い | hiragana i | 5 |
Grammar: i-adjective
| Form | Kanji | Furigana |
Romaji | JLPT |
| plain form | 重い | おもい | omoi | 5 |
| past | 重かった | おもかった | omokatta | – |
| negation | 重くない | おもくない | omokunai | – |
| past negation | 重くなかった | おもくなかった | omokunakatta | – |
| sa form | 重さ | おもさ | omosa | – |
| sou form | 重そう | おもそう | omosou | – |
Examples
| Kanji | この鞄は重そうです。 |
| Furigana | このかばんはおもそうです。 |
| Romaji | kono kaban wa omosou desu. |
| English | This bag looks heavy. |
Vocabulary
Synonym
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| – |
Opposite
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 軽い | かるい | karui | light weight | 5 |
Related words
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 体重 | たいじゅう | taijuu | body weight | – |
| – |
Furigana: おんなのこ
Romaji: onnanoko
Meaning: girl
Level: JLPT N5
Word Type: noun
Writing
| Kanji | Meaning | Onyomi | Kunyomi | JLPT |
| 女 | woman, female | JO, NYO | onnna, me | 5 |
| の | hiragana no | 5 | ||
| 子 | child | SHI, SU | ko | 5 |
.
Examples
| Kanji | 鈴木さんは女の子が二人がいます。 |
| Furigana | すずきさんはおんなのこがふたりがいます。 |
| Romaji | suzuki san wa onnnanoko futari ga imasu. |
| English | Mr. / Ms. Suzuki has two girls. |
Vocabulary
Synonym
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| – |
Opposite
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 男の子 | おとこのこ | otokonoko | boy | 5 |
Related words
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 女性 | じょせい | josei | woman, female | – |
| 子供 | こども | kodomo | child | 5 |
| – |
furigana: おそい
romaji: osoi
Meaning: slow, late
Level: JLPT N5
Writing
| Kanji | Meaning | Onyomi | Kunyomi | JLPT |
| 遅 | late, slow, postpone | CHI | oso(i), oku(reru), oku | |
| い | hiragana i | 5 |
Grammar: i-adjective
| Form | Kanji | Furigana |
Romaji | JLPT |
| plain form | 遅い | おそい | osoi | 5 |
| past | 遅かった | おそかった | osokatta | – |
| negation | 遅くない | おそくない | osokunai | – |
| past negation | 遅くなかった | おそくなかった | osokunakatta | – |
| sa form | 遅さ | おそさ | ososa | – |
| sou form | 遅そう | おそそう | ososou | – |
Examples
| Kanji | 昨日の夜遅くなりましたので朝の授業に遅れました。 |
| Furigana | きのうのよるおそくなりましたのであさのじゅぎょうにおくれました。 |
| Romaji | kinou no yoru osoku narimashita node asa no jugyou ni okuremashita. |
| English | Because it was late last night I came late to the class in the morning. |
Vocabulary
Synonym
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| ゆっくり | ゆっくり | yukkuri | slowly | – |
Opposite
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 速い | はやい | hayai | fast | 5 |
| 早い | はやい | hayai | early | 5 |
Related words
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| – | ||||
| – |