furigana: いい・よい
romaji: ii or yoi
Meaning: good
Level: JLPT N5
Writing
Kanji | Meaning | Onyomi | Kunyomi | JLPT |
良 | good | RYOU | yo(i) | – |
い | hiragana i | 5 |
Grammar: i-adjective
Form | Kanji | Furigana |
Romaji | JLPT |
plain form | 良い | よい・いい | yoi / ii | 5 |
past | 良かった | よかった | yokatta | – |
negation | 良くない | よくない | yokunai | – |
past negation | 良くなかった | よくなかった | yokunakatta | – |
sa form | 良さ | よさ | yosa | – |
sou form | 良さそう | よさそう | yosasou | – |
Be careful since there is an exception on the sou-form. It is not yosou but yosasou (for easier pronunciation).
Examples
Kanji | 私の父はとても良い人です。 |
Furigana | わたしのちちはとてもいいひとです。 |
Romaji | watashi no chichi wa totemo ii hito desu. |
English | My father is a very good person |
Vocabulary
Synonym
Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
– |
Opposite
Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
悪い | わるい | warui | bad | 5 |
Related words
Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
– | ||||
– |