| Meaning | autumn, fall |
| Onyomi | SHUU |
| Kunyomi | aki |
| Strokes | 9 (click on the pick to start the video) |
Vocabulary
| Kanji | Furigana | Romaji | Meaning | JLPT |
| 秋 | あき | aki | autumn | 5 |
| – | ||||
| – |
Radicals
Radical Pic
Radical Name
Meaning
Learn Nihongo, learn Japanese vocabulary, grammar and kanji
| Meaning | autumn, fall |
| Onyomi | SHUU |
| Kunyomi | aki |
| Strokes | 9 (click on the pick to start the video) |
Vocabulary
| Kanji | Furigana | Romaji | Meaning | JLPT |
| 秋 | あき | aki | autumn | 5 |
| – | ||||
| – |
Radicals
Radical Pic
Radical Name
Meaning
Furigana: しゅじん
Romaji: shujin
Meaning: someone else’s husband
Level: JLPT N5
Word Type: noun
Writing
| Kanji | Meaning | Onyomi | Kunyomi | JLPT |
| 主 | owner, main- | SHU | nushi | 4 |
| 人 | person | JIN, NIN | hito | 5 |
The word 主人 (shujin) is very often used together with the honorific prefix ご when referring to someone else’s husband. It then becomes ご主人 (goshujin).
Examples
| Kanji | ご主人はお元気ですか? |
| Furigana | ごしゅじんはおげんきですか? |
| Romaji | goshujin wa ogenki desuka? |
| English | How is your husband? |
Vocabulary
Synonym
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| – |
Opposite
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 奥さん | おくさん | okusan | wife | 5 |
Related words
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| – | ||||
| – | ||||
| – |
furigana: あたたかい
romaji: atatakai
Meaning: warm
Level: JLPT N5
Writing
| Kanji | Meaning | Onyomi | Kunyomi | JLPT |
| 温 | warm | ON | atatakai | 3 |
| か | hiragana ka | 5 | ||
| い | hiragana i | 5 |
Grammar: i-adjective
| Form | Kanji | Furigana |
Romaji | JLPT |
| plain form | 温かい | あたたかい | atatakai | 5 |
| past | 温かかった | あたたかかった | atatakakatta | – |
| negation | 温かくない | あたたかくない | atatakakunai | – |
| past negation | 温かくなかった | あたたかくなかった | atatakakunakatta | – |
| sa form | 温かさ | あたたかさ | atatakasa | – |
| sou form | 温かそう | あたたかそう | atatakasou | – |
Examples
| Kanji | お天気が温かくなりました。 |
| Furigana | おてんきがあたたかくなりました。 |
| Romaji | otenki ga atatakaku narimashita. |
| English | The weather became warm. |
Vocabulary
Synonym
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| – |
Opposite
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 冷たい | つめたい | tsumetai | cool, cold | 5 |
| 涼しい | すずしい | suzushii | cool | 5 |
Related words
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 温める | あたためる | atatameru | to warm | – |
| – |
Furigana: いしゃ
Romaji: isha
Meaning: doctor
Level: JLPT N5
Word Type: noun
Writing
| Kanji | Meaning | Onyomi | Kunyomi | JLPT |
| 医 | medicine | I | – | 4 |
| 者 | person | SHA | mono | 4 |
Examples
| Kanji | 医者から薬を貰いました。 |
| Furigana | いしゃからくすりをもらいました。 |
| Romaji | isha kara kusuri o moraimashita. |
| English | I received medicine from my doctor. |
Vocabulary
Synonym
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| – |
Opposite
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 患者 | かんじゃ | kanja | patient | – |
Related words
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 看護婦 | かんごふ | kangofu | nurse | – |
| 病院 | びょういん | byouin | hospital | 5 |
| 薬 | くすり | kusuri | medicine, drug | – |
Furigana: しつもん
Romaji: shitsumon
Meaning: question
Level: JLPT N5
Word Type: noun
Writing
| Kanji | Meaning | Onyomi | Kunyomi | JLPT |
| 質 | quality, nature | SHITSU | – | 4 |
| 問 | question, take care | MON | to(i), to(u) | 4 |
Examples
| Kanji | あなたは質問がありますか? |
| Furigana | あなたはしつもんがありますか? |
| Romaji | anata wa shitsumon ga arimasuka? |
| English | Do you have a question? |
Vocabulary
Synonym
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| – |
Opposite
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 答え | こたえ | kotae | answer | – |
Related words
| Kanji | Furigana |
Romaji | Meaning | JLPT |
| 聞く | きく | kiku | to ask | 4 |
| – | ||||
| – |